28/11/2012
l'oeil, l'oreille & la plume : porté disparu
merci à bruno toméra pour l'info
Chanson : So far de Chris Garneau
Like the touch of my mother's hand on my head
i'll miss you, too. when i go to bed
we've ruined all the new pots
and the metal in the egg crate cots
but we haven't missed a good day of television yet so far
but we haven't missed a good day of television yet so far
The dishwasher's on now
cleaning somehow
the baby bits of hamburger helper that dried too soon
we leave out the milk and it rots
and the mayonnaise that we get from Tops
but we haven't missed a day of eating good food yet so far
but we haven't missed a day of eating good food yet so far
You love good
but i think you should
go home, honey
cuz we haven't got any money
Like the touch of my mother's hand on my head
i'll miss you, too. when i go to bed
we've ruined all the new pots
and the metal in the egg crate cots
but we haven't missed a good day of television yet so far
but we haven't missed a good day of television yet so far
05:52 Publié dans l'oeil, l'oreille & la plume | Lien permanent | Commentaires (1)
19/11/2012
l'oeil, l’oreille & la plume : Charles Bukowski
les gens ne s'aiment pas....
extrait de l'écrasement in l'amour est un chien de l'enfer (1977) lu par jlmi
et puis cette vidéo d'une version techno de Mérée Drante trouvée sur le net
05:23 Publié dans l'oeil, l'oreille & la plume | Lien permanent | Commentaires (2)
04/11/2012
L’œil, l’oreille et la plume : sons & lumières
La Nef des Fous ?
Non !
Mais Luminarias un grand carnaval boschien tout feu, tout flamme, tout poème orchestré par Tom Haines
Guernica en flamme photo jlmi 2012
iA galopar Rafael Alberti
Las tierras, las tierras, las tierras de España,
¡A galopar,
A corazón suenan, resuenan, resuenan
¡A galopar,
Nadie, nadie, nadie, que enfrente no hay nadie;
¡A galopar, |
Les terres, les terres, les terres d’Espagne
Au galop, au grand galop
Tel un cœur qui cogne, sonnent et résonnent
Au galop,au grand galop
Personne, personne, en face personne
Au galop, au grand galop |
traduction française : D Fernandez
Rafael Albertí, poète militant, engagé dans le camp républicain lors de la guerre civile.
oOoOo
05:40 Publié dans l'oeil, l'oreille & la plume | Lien permanent | Commentaires (0)